ヨーロッパにあこがれつつ日本も大好きなキリの、のんびりまったりブログ。(旧ブログタイトル 「夢の途中」)

    「青空列車ヨーロッパ行き」 Top Page > 200810  

清水坂ショッピング


京都の清水寺へ行ってきました。
お天気もよかったので、家族でふらっと。


あくまで散策が目的だったのですが、
意外にも清水坂であれやこれやと
買い物を楽しんでしまいました。

ただのお土産物屋さん(観光客向けの安物(^^;))と
思っていたのですが、
そこはさすが京都は清水寺の門前街、
高価すぎず、でもそこそこちゃんとしたレベルのものを
手頃なお値段で見つけることができました♪

08oct_20kiyomizu02.jpg

    続きを読む »»

モード和食 「笹次」

大阪・中の島の北側に「ほたるまち」というのができています。
朝日放送やタワーマンションが入った、一帯が新しくまとめて開発された地区です。

楽しめるようなところは何もなかったのですが
(テレビ局の中は入れないし・・・
あ、検察庁の看板(笑)を初めて見て、ちょっと感動してました)
入ったレストランはよかったです♪

08oct_12sasaji1.jpg

    続きを読む »»

秋・・・


時候のいい季節になりました。
ぶらぶら歩きには本当に気持ちがいいです。


なんとなく秋、な話を少し。


08oct_10.jpg
氏神さんの境内に咲いていた夾竹桃(キョウチクトウ)

    続きを読む »»

海外旅行での電話

海外旅行に行く時、電話はどうしてますか?


現地の電話を使いますか?
ケータイをレンタルして持っていく?
それとも海外でも使えるケータイを買う?


私はといいますと・・・。


08oct_07.jpg
ベルリンにて

    続きを読む »»

フランスお肉屋さんのポーク・ソテー

フランス語学校のイベント、お料理教室に行ってきました。

レシピを忘れてしまいそうなので、
メモ代わりにここに残しておきます。

メニューは
「お肉屋さんのポーク・ソテー ポテトピューレ添え」
Côtes de porc Charcutières
et Purée de pommes de terre à l'ancienne

先生の説明によれば、
パリのブラッスリーで、昼食時の本日のおすすめ
plat du jourには必ず登場するほどの定番メニュー。

意外に簡単で、とってもおいしかったです♪

others002.jpg
 ミュンヘンのレストランで

    続きを読む »»

「ひとつのバター」 un beurre.... ?

「バター」をフランス語で書くと、beurre。
これは男性名詞、しかし数えられないものなので
一般的に部分冠詞の du をつけます。

しかし、不定冠詞の un や定冠詞の le がつく場合もあるんです。

いったいどんな場合かというと・・・。


001.jpg
 ハイデルベルクにて

    続きを読む »»

フランスに包丁は送れるの?

フランスの友達から、「包丁を送ってほしい」と頼まれました。


彼女はよく本やらいろいろ送ってきてくれて
ほんとに世話になってきたので
できる限りのことはお返しにしたいんですよ。


しかし、テロだなんだでセキュリティが厳しい昨今。
果たして包丁を海外へ発送できるんでしょうか・・・?

08sep_03.jpg
ハンガリー動物園にて (本文と関係なし)



    続きを読む »»

 | HOME | 

カレンダー

09 | 2008/10 | 11
- - - 1 2 3 4
5 6 7 8 9 10 11
12 13 14 15 16 17 18
19 20 21 22 23 24 25
26 27 28 29 30 31 -

プロフィール

キリ

Author:キリ
キリ = Qui rit = 笑う人。
青空の下、笑いながら暮らしていきたいです。

日本でのんびりフランス語を勉強中。フランス語圏はじめ、ヨーロッパ文化が好き。記憶力ゼロの天然大ボケ人間 (T_T)ですが、よろしくお願いします。

☆ よろしく ☆

ブログランキング参加中です。

にほんブログ村 旅行ブログへ
にほんブログ村
人気ブログランキングへ
人気ブログランキング

RSSフィード

リンク

QRコード

QRコード

ヨーロッパを読む

最近の記事

カテゴリー

月別アーカイブ

ブログ内検索